How did English/ English Studies gain support and consolidation in post independent India?

As a result whatever critical commentaries were published from within India were put down as of inferior quality. Over the years, only “Kunjis” began to be published from India in English. (We are of course, speaking only in reference to TELI, not the sciences, history or economics.) Hence, we were caught up in a system that prescribed Anglo-American classics, west-generated literary criticism and cheap, poorly produced, ‘Kunjis’ on these authors. These ‘Guides’, ‘Champions’, ‘Kunjis’ as they are variously called have poor production as well as dubious critical merit. They are written specifically to target the examinees.

They in turn reproduce their ungrammatical English, lopsided summaries and spurious quotations. The result is an overall devaluation of TELl. Many publishers from the private sector who specialised in publishing for school, simply adapted old English books to the new context. How did they do this? Very easily! They were clever enough to delete British sounding names like Susan and John, Tom and Ann and replaced them with Indian names! So they merely recycled old books. This again ensured that the old colonial pattern continued in the post- independence context. The most lucrative publishing project for any publisher in English, big or small, has been the publishing of English anthologies, both in prose and verse. The syllabus for BA Pass Course, subsidiary courses, high-school curriculum, etc., is largely framed around anthologies.

You may also like...

1 Response

  1. 2018

    […] CLICK HERE TO GET ANSWER […]

error: Content is protected !!