FREE IGNOU MEG-04 SOLVED ASSIGNMENT 2022-23

DOWNLOAD HERE IGNOU MEG-04 ASSIGNMENT 2022-23 AND ALSO check out IGNOU MEG-04 SOLVED ASSIGNMENT 2022-23 GUIDELINES.  यहाँ MEG-04 ASSIGNMENT 2022-23 डाउनलोड करें और इसके अलावा IGNOU MEG-04 SOLVED ASSIGNMENT 2022-23 की GUIDELINES भी देखें।

MEG-04
  
Assignments FOR JULY 2022 AND JAN 2023 ADMISSION

DOWNLOAD PDF

ASSIGNMENT IGNOU MEG-04 Solved Assignment 2022-23 
ASSIGNMENT NO MEG-04
SERVICE TYPE Solved Assignment (Soft Copy/PDF)
Programme: MEG-04/2022-23
Course Code MEG-04
SESSION July 2022- January 2023
COURSE TITLE Aspects of Language
SUBMISSION DATE For July 2022 Session: 31st March 2023

For January 2023 Session: 30th September 2023

Below are the details of the IGNOU MEG-04 SOLVED ASSIGNMENT 2022-23:
  • Program: MEG-04
  • Course Code: MEG-04
  • Session: July 2023 – January 2024
  • Submission Dates:
    • Assignment 2023-24: Last date for submission – 30th April 2024
    • Assignment 2023-24: Last date for submission – 30th October 2024

Assignment Submission: Students are advised to submit the IGNOU MEG-04 SOLVED ASSIGNMENT 2022-23 as per the specified schedule. The assignments must be submitted in soft copy/PDF format through the designated portal or email, as instructed by the university.

Guidelines for Preparing IGNOU MEG-04 SOLVED ASSIGNMENT 2022-23: While preparing the IGNOU MEG-04 SOLVED ASSIGNMENT 2022-23, students must adhere to the following guidelines:

FREE IGNOU MEG-04 SOLVED ASSIGNMENT 2022-23 –

1. Borrowings and the Concepts of Langue and Parole:

(i) Borrowings: Language is a dynamic and ever-evolving system, shaped by various influences and interactions. One prominent phenomenon that reflects this dynamism is the process of borrowing. Borrowings are linguistic elements, primarily words, that are taken from one language and incorporated into another. This phenomenon occurs due to a variety of reasons, including cultural exchange, trade, technological advancements, colonization, and globalization. Through borrowings, languages enrich their lexicons by adopting words to express concepts that might not have native equivalents.

Borrowed words are often adapted to fit the phonological (sound), grammatical (structure), and orthographic (writing system) rules of the borrowing language. This process of adaptation, known as linguistic assimilation, ensures that the borrowed words integrate seamlessly into the fabric of the receiving language. Over time, some borrowed words may become so well-incorporated that they are no longer perceived as foreign.

For example, English has borrowed extensively from other languages. Words like “cliché” from French, “karaoke” from Japanese, and “piano” from Italian have become integral parts of the English lexicon. These borrowings contribute to the linguistic diversity and cultural richness of the English language.

(ii) Langue and Parole: The concepts of langue and parole were introduced by Swiss linguist Ferdinand de Saussure to distinguish between different aspects of language. These concepts provide insight into how language functions at both a structural level and a practical, communicative level.

Langue refers to the underlying, systematic structure of a language that exists in the minds of its speakers. It encompasses the grammar, syntax, vocabulary, and rules that govern language use. Langue represents the abstract, idealized form of a language, independent of any specific instance of use. It is the shared knowledge that enables communication within a linguistic community. For example, the rules governing English verb conjugation are part of its langue.

Parole, on the other hand, refers to the actual instances of language use in specific contexts. Parole encompasses the spoken or written expressions produced by individuals as they communicate. It reflects the creativity and flexibility of language in action. Parole varies from person to person and situation to situation, even within the same linguistic community. It includes nuances like accents, word choices, and idiomatic expressions. For instance, the unique way an individual speaks English, influenced by their background and experiences, is a manifestation of their parole.

The distinction between langue and parole is essential in linguistics because it highlights the interplay between the abstract system of language (langue) and its real-world application (parole). It underscores that while individual speakers may have variations in their parole, these variations are constrained by the shared linguistic norms of the langue. This distinction allows linguists to analyze both the structure and the usage of language, providing a comprehensive understanding of how languages work.

In summary, borrowings enrich languages by introducing new words and concepts, while the concepts of langue and parole provide a framework to understand language’s structural and practical aspects. Together, these concepts demonstrate the dynamic nature of language and its role in communication and cultural exchange.

 

You may also like...

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

error: Content is protected !!