THE USE OF’ LEARNING AND ALLUSION IN NUN’s PRIEST’S TALE

The Tale itself is an adaptation from a French collection of satirical fables, Roman de Renart. The two dream stories are taken from Cicero, the great Latin prose-writer. Dionysius Cato on dreams, Macrobius’s commentary on the Dream of Scipio, are refereed to. The dreams of St. Kenelm, Scipio Afiicanus, Daniel and Joseph of the Old Testament are mentioned in support of his view by the pedantic cock. All this reflects Chaucer’s interest in the contemporary lore of dream-interpretation.

टेल स्वयं ही व्यंग्यवादी दंतकथाएं, रोमन डी रेनार्ट के फ्रांसीसी संग्रह से एक अनुकूलन है। दो सपने कहानियां सिसरो, महान लैटिन गद्य-लेखक से ली गई हैं। सपनों पर डायोनिसियस कैटो, मैक्रोबियस की टीका ऑन द ड्रीम ऑफ सिस्पियो, रेफ्रिफ हैं सेंट केनेलम, सिपिओ अफिकानुस, डैनियल और ओल्ड टैस्टमैंट के यूसुफ के सपने का उल्लेख पैंडलिक मुर्गा द्वारा उनके दृष्टिकोण के समर्थन में किया गया है। यह सब सपनों के व्याख्यान के समकालीन विद्या में चौसर के हित को दर्शाता है (contemporary)।

You may also like...

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

error: Content is protected !!